Cartoon

Blog

呉越春秋 巻第九 句踐陰謀外伝

原文 「昔太公九聲而足磻溪之餓人也」

越絶書外伝計倪に「太公九十而不伐磻溪之餓人也」という記載があるので、「九聲而足」は誤りで、ここも「九十而不伐」に置き換えて読むという解釈もあるようです。

ここでは原文通り、九声(古代音律の九つの声)で満足している、と訳しておきました。

Blog

越絶書巻十四

觀乎請糴能知【欠字】人之使敵邦賢不肖

知と人の間に1文字欠けています。ここでは「越」を補って、

「請糴内伝」の記述を見れば、越人がどのようにして敵国の賢人と不肖の人を利用したのかを知ることができ

のように訳しました。